『今日は記念日だからレストラン予約したよ』
なんて言われたら、テンション上がりますよね。
一方で、
『今日はビストロで食事しようか』『今日は気軽にブラッスリー行ってお酒飲もう』
『今日はオステリアで飲みながら話そう』『今日はトラットリアで軽く食事しようか』
とか、言われると、「あ、ありがとう。。。ん?、どこに何を食べに行くんだ⁉」とか、なるかもしれません。
まぁ、言われている内容はさほど変わらなくて、(なんか外食で良いお店に連れて行ってくれるのかな)みたいなニュアンスでおおよそ間違いはないのですが、どんな違いがあるのだろう、とか思います。
どれも、飲食店の名称なのですが、飲食店の形態の違いや提供する料理の種類、国ごとによる名称の違いなどによるものなので、今回はそのあたりをざっくりとお話しさせてもらえればと思います。
深掘りしていくと、延々と出てくるようなものでもあるので、比較的よく聞く名称のものを優先して紹介させてもらいますね。それでは、いってみましょう。
ビストロとレストランってどう違うの?
まずは、日本でも一般的な名称の『レストラン (Restaurant)』に関して。
こちらはもともとフランス語で、前出している『ビストロ (Bistrot)』もフランス語です。飲食店の名称でよく聞くものはフランス語由来のモノが多いです。他でよく耳にするものだと、おそらくイタリア語由来のモノかな、と思いますので、いくつかの国ごとに分けて紹介させてもらいます。
フランス
レストラン Restaurant
言わずと知れた飲食店を表す際に最も使われるであろう名称。日本だと比較的色々なお店に対して使われる事が多いですが、感覚的には比較的高級な西洋料理を出すお店に対して使われると思います。ちなみに「国名+レストラン」で、それぞれの国の料理を出す比較的ちゃんとしたお店、といったニュアンスで使われることも多いですかね(イタリアンレストランとかチャイニーズレストランとか)
ちなみに語源で言うと、「restaurer」”回復させる” という意味のフランス語から来ているようで、もともと、体調を回復させるための肉や野菜を煮込んだ栄養価のあるスープのメニュー名が “restaurant” だったらしく、その回復スープを出すお店自体を “体力を回復させる食事を出す場所”として、restaurantと呼ばれるようになった、といった説があるみたいです。
ビストロ Bistrot
次に「ビストロ」ですが、こちらはレストランよりもちょっとカジュアルな雰囲気をもつフランス料理店の事を言います。日本語訳すると「居酒屋」「小さなレストラン」といったニュアンスになるようで、レストランのようなテーブルクロスをひかれた大きなテーブルではなく、席の間隔が比較的狭く、小さなテーブルでワイワイガヤガヤと楽しむ、といった雰囲気のお店を言います。それでいて料理は比較的本格派なものが出てくる、といったお店ですね。
ブラッスリー Brasserie
ビストロよりもさらにカジュアルな雰囲気のお店が「ブラッスリー」です。どちらかというとバー寄りでお酒がメインのイメージですが、バーよりもちゃんとしたおつまみなどが食べられるみたいな感じです。ちょっと雑に日本語訳すると「大衆居酒屋」となりますかね。
”ブラッスリー” 自体の単語はもともと「ビール醸造所」を意味するようなので、提供するお酒はビール主体の居酒屋みたいなイメージがもともとあったようですが、今では種類を問わないお酒全般とおつまみを気軽に楽しめるお店、といったイメージが分かりやすいかと思います。
カフェ Café
「カフェ」は日本でもとても一般的なのでイメージしやすいかと思います。”カフェ” の単語自体も、フランス語で「コーヒー」を意味していて、コーヒーなどを飲みながら一人でくつろいだり仲間と交流する場所、といった感じです。
食事などをする場所以外でも、パン屋さんの『ブーランジェリー』、ケーキ屋さんの『パティスリー』などもあり、こちらも各国で呼び名やニュアンスが異なって面白いのでまた別で紹介させてもらおうと思います。
ちなみに、レストランの中でも高級レストランを表す「グランメゾン」という言葉を聞いた事あるかもしれませんが、フランスには “グランメゾン” といったカテゴリーはないようで、日本だけで通用する単語のようなのでご注意を。
次は、フランス以外の国に関しても順に紹介させてもらいます。
イタリア
お次は、フランスについでその名前が日本でも知られていそうなイタリア語の名称です。
リストランテ Ristorante
“リストランテ” は比較的よく耳にするかと思いますが、レストランと同義で、コース料理での提供や入店にはドレスコードがあるなど、飲食店の種類の中で高級なお店の立ち位置にいます。
トラットリア Trattoria
“トラットリア” も聞いた事のある人はいるかと思いますが、大衆的なレストランの立ち位置なので、フランスの “ビストロ” に近い感覚かと思います。カジュアルに利用できるけれども、本格的なイタリア料理を楽しめる、といった感じです。
オステリア Osteria
こちらになるとあまり聞きなじみは薄くなってくるかと思います。”オステリア” は「居酒屋」的なニュアンスでトラットリアよりもさらにカジュアル路線です。ちなみに、同じくらいの立ち位置にいるフランスの “ブラッセリ―” がもともとは醸造所の意味でビール主体であったのに対して、”オステリア” はワイン主体で郷土料理のおつまみを楽しむといった雰囲気のようです。
ピッツェリア Pizzeria
こちらはイタリアの食文化特有のお店で、「ピザ専門店」ですね。ピザを食べる時は “ピッツェリア” に行くのが一般的です。
他にもイタリアっぽいお店で面白いものだと、『ジェラテリア Gelateria』ジェラート専門店や、『エノテカ Enoteca』ワインバー、なんてのもあります。日本で “エノテカ” と言えば、ワインショップのエノテカさんが有名ですよね。まぁ、
さらに、また今度お話ししたいパン屋さん系の名称で言うと、イタリアには『パネッテリア Panetteria』と言うお店がありますので、こちらはまた今度。


コメント